Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Viên trung hoàng quỳ tứ tuyệt kỳ 2
園中黃葵四絕其二 • Thờ về hoa quỳ vàng trong vườn kỳ 2
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Cao Bá Quát
»
Thơ chữ Hán
»
Viên trung hoàng quỳ tứ tuyệt kỳ 2
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Thái Trọng Lai
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đề Đức Khê Tử u cư thứ Nguyễn Tuần Phủ tiến sĩ vận (Cao Bá Quát)
-
Lan kỳ 01 (Tạ Thiên Huân)
-
Hoa Thanh cung (Trương Kế)
-
Cửu nguyệt sơ thất nhật dĩ trường sự hạ Trấn Phủ ngục (Cao Bá Quát)
-
Tống Nguyên nhị thích Giang Tả (Đỗ Phủ)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 08/08/2018 21:24, đã sửa 2 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 26/10/2019 11:12
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Ốm dậy nhiều lần tưới tắm hoa,
Nhổ đi sợ tổn cái nghèo ta
Làm quan tình nghĩa trôi như nước,
Nghi thức đừng đem đến gạt đời.