Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đáp Lạc Thiên Lâm Đô dịch kiến tặng
答樂天臨都驛見贈 • Đáp thơ Lạc Thiên đề tặng ở trạm Lâm Đô
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Lưu Vũ Tích
»
Thi
»
Đáp Lạc Thiên Lâm Đô dịch kiến tặng
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Trường Môn xuân thảo (Ikkyū Sōjun)
-
Dao đồng Đỗ Viên Ngoại Thẩm Ngôn quá lĩnh (Thẩm Thuyên Kỳ)
-
Hoài xuân thập vịnh kỳ 09 (Đoàn Thị Điểm)
-
Tụng Thánh Tông đạo học (Tuệ Trung thượng sĩ)
-
Tân lang thụ (Ngô Thì Sĩ)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 18/04/2022 19:42
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Bắc núi Cố gần sông sóng to,
Kinh thành gió bụi lắm Đông Đô.
Cuộc đời khác với bầu tâm sự,
Người trước sánh sao người mới vô.