Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tửu Tuyền thái thú tịch thượng tuý hậu tác
酒泉太守席上醉後作 • Viết thơ sau khi rượu say ngay trên chiếu tiệc nhà thái thú Tửu Tuyền
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Sầm Tham
»
Tửu Tuyền thái thú tịch thượng tuý hậu tác
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Bùi Hạnh Cẩn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Cổ kim hoà ca tập - Bài 646 (Ariwara no Narihara)
-
Ngẫu hứng (Nguyễn Du)
-
Trúc chi từ cửu thủ kỳ 6 (Thành tây môn tiền Diễm Dự đôi) (Lưu Vũ Tích)
-
Mộ bạc Tương Tư châu nhân cảm đề (Đinh Nho Hoàn)
-
Tô giang quan thuỷ (Nguyễn Văn Siêu)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 26/02/2020 16:00
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Thái thú Tửu Tuyền giỏi múa gươm,
Nhà cao tiệc rượu trống đêm trường.
Khèn Hồ một khúc nghe buồn bả,
Ngồi tiệc nhìn nhau mưa lệ tuôn.