Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Lương Châu từ kỳ 1
涼州詞其一
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Vương Hàn
»
Lương Châu từ kỳ 1
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Phạm Quang Ái
-
Bản dịch của Nguyễn Khuê (II)
-
Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu
-
Bản dịch của Khuyết danh Việt Nam
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Trì thượng (Bạch Cư Dị)
-
Khê cư (Bùi Độ)
-
Đăng lâu (Dương Sĩ Ngạc)
-
Tống Lương Lục tự Động Đình sơn (Trương Duyệt)
-
Đăng lâu (Dương Sĩ Ngạc)
Đăng bởi
dt@n
vào 02/06/2019 14:17
Bản dịch của
Khuyết danh Việt Nam
Rượu nho rót chén dạ quang đầy
Sắp uống đàn tỳ giục ngựa ngay
Bãi cát say nằm ai chớ láo
Sống về, trận mạc ngầy người may
Bản dịch từ
Đường thi trích dịch
唐詩摘譯 (ký hiệu VNv.156) đời Nguyễn.
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]