Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Cổ phong (Mẫn nông) kỳ 1
古風(憫農)其一 • Cổ phong (Nhớ cảnh làm ruộng) kỳ 1
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Lý Thân
»
Cổ phong (Mẫn nông) kỳ 1
☆
☆
☆
☆
☆
1
1.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Lợi, Nguyễn Đổng Chi
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Khương Hữu Dụng
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Giá cô thiên kỳ 1 (Án Kỷ Đạo)
-
Xuân nhật mạn hứng (Nguyễn Phước Dục)
-
Lư khê nhàn điếu kỳ 4 (Mạc Thiên Tích)
-
Thu quy Gia Định (Trương Gia Mô)
-
Sơn Dương trú thứ ngẫu thành kỳ 1 (Trần Thiện Chánh)
Đăng bởi
Vanachi
vào 29/03/2008 20:02
Bản dịch của
Cao Tự Thanh
Mùa xuân gieo một hạt con,
Vào thu gặt vạn hạt tròn về tay.
Ruộng nương khắp chốn giăng bày,
Nhà nông có kẻ chết vì thiếu ăn.
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]