Trang trong tổng số 53 trang (527 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] ... ›Trang sau »Trang cuối
Ngày gửi: 25/03/2011 21:34
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi hoan1982 vào 25/03/2011 21:42
Có 1 người thích
Trắc Bách Diệp đã viết:
Em yêu ơi! thích và viết là hai điều khác nhau mà.Lúc đó đọc xong bài của bé Anh Phương anh hứng bất tử nên viết theo bản năng nên cứ gõ thôi. Anh ngô ngọng từ nhỏ nên nói sao viết vậy.Cảm ơn em đã bới ra được cái vết này nên anh đã sửa rồi đó.
Ngày gửi: 26/03/2011 04:43
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi hoan1982 vào 26/03/2011 04:45
Có 3 người thích
Ngày gửi: 26/03/2011 04:55
Có 3 người thích
hoan1982 đã viết:Lại Chính TảTrắc Bách Diệp đã viết:
Em yêu ơi! thích và viết là hai điều khác nhau mà.Lúc đó đọc xong bài của bé Anh Phương anh hứng bất tử nên viết theo bản năng nên cứ gõ thôi. Anh ngô ngọng từ nhỏ nên nói sao viết vậy.Cảm ơn em đã bới ra được cái vết này nên anh đã sửa rồi đó.
Ngày gửi: 26/03/2011 19:15
Có 3 người thích
Ngày gửi: 26/03/2011 20:18
Có 5 người thích
Ngày gửi: 26/03/2011 20:26
Có 3 người thích
letam đã viết:Cô ơi, vậy mà Hnhu cứ tưởng đây là cách gọi mang tính địa phương, vùng miền.NanLan đã viết:Theo tớ, dùng từ chè khi ta uống nước từ lá chè tươi, còn trà để chỉ nước dùng từ búp (ngọn) chè đã được chế biến khô. Ở quê tôi nước nấu từ cộng (thân, cành) khô của cây chè cũng vẫn gọi là nước chè. Và, uống chè khác với ăn chè.
Thế viết là trà thì đúng hay chè thì đúng?
Em cứ nghĩ chè là nấu chè, chè thập cẩm. Còn trà là uống trà, pha trà.
Ngày gửi: 26/03/2011 20:32
Có 4 người thích
hoan1982 đã viết:Hnhu lại tưởng:vịt anh đã viết:Phải đá vào hai mông mới cân.........................
Nếu Vịt làm một bài thơ rất thảm,có ai nói Vịt đang reo vần chắc là người đó ăn đáletam đã viết:Tá Điền đã viết:@
Quan lại thời xưa..."Ngu"
Hôm nay rảnh dỗi chửi trời
.............................
Hôm nay rảnh dỗi chửi trời
Chửi sai chính tả lão giời không nghe!
Ngày gửi: 26/03/2011 20:40
Có 4 người thích
vịt anh đã viết:Có lần ra Bắc. Vì nói giọng Nam rặt, nên đoạn đường từ cao tốc Bắc Ninh tới sân Nội Bài, gã xế ôm chém năm chục ngàn đó cưng.
Thằng bạn Vịt hát rất hay,giọng chuẩn nhưng lúc nói lại hông nói được giọng bắc,dù nó cũng tập.Dân miền Trung ra HN thì đa số đều sử dụng cái giọng na ná tiếng bắc cho thuận tiện trong giao tiếp,như Vịt.Hồi năm thứ nhất còn bị bọn nó trêu là cái đồ...mất gốc vì hông "phổ cập" tiếng Nghê An
Ngày gửi: 26/03/2011 20:42
Có 2 người thích
Ngày gửi: 26/03/2011 20:52
Đã sửa 2 lần, lần cuối bởi letam vào 26/03/2011 20:54
Có 3 người thích
huongnhu đã viết:Còn lâu HN mới nói giống y chang nhé. Chẳng qua là họ nghe HN nói giọng như thế, họ đoán là Hn đã ở lâu rồi, thành ma xó Hà Thành rồi đó thôi.vịt anh đã viết:Có lần ra Bắc. Vì nói giọng Nam rặt, nên đoạn đường từ cao tốc Bắc Ninh tới sân Nội Bài, gã xế ôm chém năm chục ngàn đó cưng.
Thằng bạn Vịt hát rất hay,giọng chuẩn nhưng lúc nói lại hông nói được giọng bắc,dù nó cũng tập.Dân miền Trung ra HN thì đa số đều sử dụng cái giọng na ná tiếng bắc cho thuận tiện trong giao tiếp,như Vịt.Hồi năm thứ nhất còn bị bọn nó trêu là cái đồ...mất gốc vì hông "phổ cập" tiếng Nghê An
Nên, rút kinh nghiệm cho mình, tới đâu nên tập nói giống y chang người miệt đó
Làm được hông cưng? Giờ HNhu nói được giọng như người Hà Lội rồi nà. Cho lần ra bắc tới, ứ ai dám ăn hiếp mình.
Trang trong tổng số 53 trang (527 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] ... ›Trang sau »Trang cuối