Trang trong tổng số 23 trang (229 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] ... ›Trang sau »Trang cuối
Ngày gửi: 19/05/2010 18:58
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lý Viẽn Giao vào 09/06/2010 18:06
Có 4 người thích
Ngày gửi: 29/05/2010 20:46
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lý Viẽn Giao vào 29/05/2010 20:47
Có 3 người thích
Ngày gửi: 31/05/2010 09:33
Có 1 người thích
Lý Viẽn Giao đã viết:Bác ạ! Cách lý luận của bác. Shrek thấy thật sắc bén. Tạo nhiều đất cho mọi người diễn giải. Ở phần trên, hậu bối như chúng cháu thì chỉ dám ngước mắt xem. Tuy thế, lâu lâu vẫn nhận ra những ngộ nghĩnh trong cách sử dụng từ mà cha ông chúng ta. Đôi khi, chỉ vì ...thấp cổ bé họng, chả dám sỗ sàng trước mặt, nên cứ đem con chữ ra mà rỉ tai nhau cho ...đã ngứa chăng? Ý cháu đang nói đến cụm từ "nhân tâm tuỳ thích".
Bàn luận : Sự biến tướng khấp khểnh
Vì lý do lịch sử như ta đã biết . Chữ Hán , từ Hán Việt được sử dụng khá phổ biến trong ngôn ngữ và văn tự nước ta . Có nhiều thành ngữ , tục ngữ hoàn toàn dùng âm Hán Việt . Chẳng hạn như : “Nhân tâm tùy thích” , “Cẩn tắc vô ưu” , “ Quân tử phòng thân , tiểu nhân phòng thực” ...Chẳng hiểu vì sao đến khi sử dụng người ta hay thay đi vài từ thuần Việt . Khi nghe người nào đó nói : “Nhân tâm tùy bạng mỡ” , “ Cẩn tắc vô áy náy” , “Quân tử phòng thân , tiểu nhân phòng bị gậy” ...ta cũng cố gắng hiểu được như câu nguyên gốc . Nhưng nói thay đổi thế cho vui thì được . Trường hợp nghiêm túc , nói như vậy e không ổn !
Ngày gửi: 31/05/2010 18:40
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lý Viẽn Giao vào 31/05/2010 18:43
Có 1 người thích
Ngày gửi: 01/06/2010 11:06
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Hồng Đức vào 01/06/2010 11:13
Có 2 người thích
Lý Viẽn Giao đã viết:Chào bác Lý Viễn Giao!
Tản mạn : Nói đôi điều xung quanh cây lúa
Thiên hạ đã hát, đã vẽ, đã chụp ảnh và làm thơ ...nhiều về cây lúa . Hãy thử làm một việc khác : nói về những tên gọi xung quanh cây lúa xem người xưa tư duy mạch lạc đến nhường nào để mà bắt chước .
Khi vừa nhú khỏi hạt thóc, cây lúa mang tên đầu đời là mộng . Những tên gọi tiếp sau là mạ, lúa non, lúa con gái, lúa đứng cái, lúa làm đòng, lúa trổ bông , lúa vào mẩy, lúa uốn câu , lúa đỏ đuôi , lúa chín ( lúavàng ).Các bộ phận trên cây lúa cũng mang nhiều tên riêng biệt : Gốc rạ , rạ , rơm .Chỉ nói riêng xung quanh hạt thóc cũng hàm chứa nhiều tên gọi . Nào là thóc , trấu , bổi , gạo , tấm , cám .Tản mạn đôi điều trên đây còn để thấy tiếng Việt phong phú là thế , tiện bề sử dụng.
Ngày gửi: 01/06/2010 20:49
Có 2 người thích
Ngày gửi: 02/06/2010 08:57
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Hồng Đức vào 02/06/2010 08:58
Có 1 người thích
Ngày gửi: 02/06/2010 09:13
Có 1 người thích
Ngày gửi: 02/06/2010 18:40
Có 2 người thích
Ngày gửi: 09/06/2010 18:14
Đã sửa 2 lần, lần cuối bởi Lý Viẽn Giao vào 09/06/2010 18:21
Có 3 người thích
Trang trong tổng số 23 trang (229 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] ... ›Trang sau »Trang cuối