Thơ » Trung Quốc » Thịnh Đường » Vương Duy
Đăng bởi Vanachi vào 24/05/2007 18:39
山中多法侶,
禪誦自為群。
城郭遙相望,
唯應見白雲。
Sơn trung đa pháp lữ,
Thiền tụng tự vi quần.
Thành quách dao tương vọng,
Duy ưng kiến bạch vân.
Trang trong tổng số 1 trang (7 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 23/05/2007 18:39
Trong núi nhiều bạn đạo,
Thiền tụng quây quần chung.
Giữa thành như trông ngóng,
Chỉ thấy mây trắng vương.
Núi sâu nhiều khách đạo,
Thiền tụng tự quây quần.
Thành quách xa cùng ngóng,
Chỉ trông mây trắng vần.
Gửi bởi PH@ ngày 07/02/2014 16:35
Trong rừng nhiều bạn đạo
Tụng thiền tự họp nhau
Cùng ngóng xa thành quách
Chỉ thấy mây trắng màu
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 28/02/2016 23:43
Trong non nhiều bè bạn
Tụng niệm thiền quây quần
Thành quách xa trông ngóng
Chỉ thấy làn bạch vân
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 14/02/2019 03:44
Trong núi nhiều bạn cùng tu đạo
Thiền tụng kinh tự bảo nhau cùng
Từ xa nhìn thấy thị thành
Nhưng ưa mây trắng vương quanh núi này.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 29/07/2019 16:42
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 18/12/2020 19:38
Trong non nhiều bạn đạo tu,
Quây quần thiền tụng chung vui hài hoà.
Giữa thành trông ngóng tin nhà,
Chỉ nhìn mây trắng vương qua núi này.
Gửi bởi Trần Đông Phong ngày 11/05/2021 02:22
Trong núi nhiều bạn tu hành
Cùng nhau niệm phật tụ thành đệ huynh
Thành trì xa ngóng các em
Chỉ ưng mây trắng như xem cuộc đời.