西塞山前白鷺飛,
桃花流水鱖魚肥,
青若笠,
綠簑衣,
斜風細雨不須歸。
Tây Tái sơn tiền bạch lộ phi,
Đào hoa lưu thuỷ quyết ngư phì,
Thanh nhược lạp,
Lục thoa y,
Tà phong tế vũ bất tu quy.
Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 08/07/2005 18:11
Trước non Tây Tái nhộn cò bay,
Nước chảy hoa đào mập cá rô,
Nón lá mảnh,
Áo tơi phờ,
Mưa phùn gió rít vẫn làm ngơ.
Gửi bởi Vanachi ngày 13/12/2007 13:40
Đầu núi cò bay bóng vút nhanh,
Đào trôi nước chảy cá bơi quanh.
Nón lá biếc,
Áo tơi xanh.
Mưa phùn gió rét cũng làm thinh.
Gửi bởi ngodangthong ngày 08/09/2014 05:15
Tây Tái đầu non cò trắng bay
Hoa đào nước cuốn cá béo quẫy
Mảnh nón mê
Manh áo lá
Dằm mưa giăi gió chẳng thiết về.