Thơ » Việt Nam » Cận đại » Phan Bội Châu » Thơ chữ Hán
Đăng bởi tôn tiền tử vào 18/09/2018 16:19
Sinh nê bất nhiễm: hoa quân tử;
Bão phác vô ngôn: thạch khả nhân.
Tâm khả huyền ư thiên nhật nguyệt;
Thân tằng giá dữ Việt giang sơn.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 17/09/2018 16:19
Gần bùn không bẩn: hoa quân tử;
Ôm ngọc làm thinh: đá hiển nhân.
Tấm thân trót gả giang sơn Việt;
Tấc dạ soi chung nhật nguyệt trời.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 16/08/2020 18:45
Gần bùn chẳng nhiễm: hoa quân tử;
Ôm ngọc không lời: đá hiển người.
Tấc dạ soi chung trời nhật nguyệt;
Tấm thân giao phó Việt sơn hà.