Thơ » Trung Quốc » Minh » Phùng Tiểu Thanh
何處雙禽集畫欄,
朱朱翠翠似青鸞。
如今幾個憐文綵,
也向西風鬥羽翰。
Hà xứ song cầm tập hoạ lan,
Chu chu thuý thuý tự thanh loan.
Như kim kỷ cá lân văn thái,
Dã hướng tây phong đấu vũ hàn!
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 26/07/2005 10:39
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Vanachi ngày 01/06/2008 02:01
Có 1 người thích
Đôi chim đâu tới đậu lan can,
Đo đỏ xanh xanh tựa phượng hoàng.
Ai kẻ giờ còn thích cánh đẹp,
Thôi hẵng đua tươi trước gió hàn!