Thơ » Việt Nam » Cận đại » Nguyễn Phúc Ưng Bình » Lộc Minh đình thi thảo
Đăng bởi hảo liễu vào 06/01/2015 16:35
文學三蘇重兩圻,
退閒髯老佛皈依。
秋聲不待風吹到,
已羨蓴鱸鮮且肥。
Văn học Tam Tô trọng lưỡng kỳ,
Thối nhàn nhiêm lão Phật quy y.
Thu thanh bất đãi phong xuy đáo,
Dĩ tiện thuần lư tiên thả phì.
Văn học như ba nhà họ Tô nổi tiếng khắp Trung Bắc
Về hưu nhàn rỗi ông già quy y Phật pháp
Không chờ gió đưa hơi thu cũng đến
Đã thích ăn cá vừa tươi vừa to béo
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hảo liễu ngày 05/01/2015 16:35
Bắc Trung đều nức tiếng thơ hay
Hưu rỗi quy y có lão này
Chẳng đợi gió đưa thu đã đến
Thèm mong cá cỏ đẹp tươi dày
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 11/09/2019 19:52
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 05/10/2019 15:00
Trung Bắc Tam Tô thơ tiếng hay,
Quy y hưu ẩn rỗi già này.
Gió chẳng chờ đưa thu cũng đến,
To béo thích ăn tươi cá dày.