Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Nguyễn Trung Trực
Đăng bởi tôn tiền tử vào 18/03/2015 09:45
書劍從戎自少年,
腰間膽氣有龍泉。
英雄若遇無容地,
抱恨深仇不戴天。
Thư kiếm tùng nhung tự thiếu niên,
Yêu gian đảm khí hữu Long Tuyền,
Anh hùng nhược ngộ vô dung địa.
Bão hận thâm cừu bất đới thiên.
Trang trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 18/03/2015 09:45
Theo việc binh nhưng thuở trẻ trai,
Phong trần hăng hái tuốt gươm mài.
Anh hùng gặp phải hồi không đất,
Thù hận chang chang chẳng đội trời.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 18/03/2015 09:46
Kiếm sách theo quân tự thiếu thời
Bên lưng dũng khí ánh gươm ngời
Anh hùng gặp buổi không nơi tựa
Ôm mối thù sâu chẳng đội trời
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 26/03/2019 16:07
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 06/11/2020 19:35
Kiếm sách việc binh thuở thiếu thời,
Bên hông đởm lược tuốt gươm ngời,
Anh hùng dụng võ không nơi gặp,
Ôm hận sâu không chung đội trời.
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 27/03/2019 14:04
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Trương Việt Linh ngày 07/07/2020 21:24
Kiếm sách theo quân tự trẻ trai
Bên lưng ngời sáng ánh gươm mài
Anh hùng gặp cảnh không còn đất
Ôm hận thù sâu chẳng đội trời