Thơ » Trung Quốc » Vãn Đường » Lục Quy Mông
Đăng bởi tôn tiền tử vào 14/06/2014 14:40
雨冷唯添暑,
煙初不著春。
數枝花纇小,
愁殺扈芳人。
Vũ lãnh duy thiêm thử,
Yên sơ bất trước xuân.
Sổ chi hoa lỗi tiểu,
Sầu sát hỗ phương nhân.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 15/06/2014 19:19
Mưa lạnh chỉ làm thêm nóng
Sương đầu chẳng tạo dáng xuân
Vài nhánh nụ còn e ấp
Thăm hoa bao kẻ nát hồn
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 03/06/2018 05:48
Mưa lạnh rơi lại càng oi nóng
Khói lưa thưa chẳng dáng vẻ xuân
Hoa còn nhỏ xíu trên cành
Kẻ theo quan lớn buồn tan nát lòng.