Đăng bởi tôn tiền tử vào 06/01/2018 16:49
世事如今不管他,
只將詩句了山河。
可憐馬上平生得,
持比劉翁果孰多。
Thế sự như kim bất quản tha,
Chỉ tương thi cú liễu sơn hà.
Khả liên mã thượng bình sinh đắc,
Trì tỉ lưu ông quả thục đa.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 07/01/2018 16:49
Đời nay sự thế chẳng lo,
Dùng câu thơ để vẽ tô sơn hà.
Một đời trên ngựa viết ra,
Được như kết quả ông nhà Lưu Linh.