들었다

물소리를 읽겠다고 물가에 앉았다가
물소리를 쓰겠다고 절벽 아래 귀를 열고
사무쳐 와글거리는 내 소리만 들었다

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Lê Đăng Hoan

Để đọc tiếng nước chảy
hãy ngồi bên bờ suối
Muốn viết tiếng nước chảy
lắng tai dưới vách đá
Giữa ồn ào náo nhiệt
chỉ nghe tiếng riêng ta


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của (Không rõ)

I heard

Hoping to read the water sounds,
I sat down by the water.
Hoping to write the water sounds,
I listened up under the cliff.
However, what I just heard there
was my loud cry of sorrow.

Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời