Thơ » Nga » Ivan Bunin
Лес, - и ясно-лазурное небо глядится
По-весеннему в светлые воды реки,
На лугах заливных тонкий пар золотится,
И рыбалки блестят, и кричат кулики,
Лес зеленый кругом, молодой и росистый,
А в лесу тишина, и среди тишины –
Только голос кукушки. Вещун голосистый!
Отзовись, доживу ли до новой весны?
И приду ли опять в этот лес, напоенный
Ароматом весенним и блеском лучей,
Буду ль снова считать в чаще темной, зеленой,
Сколько светлых еще мне осталося дней?
Буду ль снова внимать тебе с грустью глубокой,
С тайной грустью в душе, что проходят года,
Что весь мир я люблю, но люблю одиноко,
Одинокий везде и всегда?
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Rừng và bầu trời xanh soi bóng
Xuống mặt nước sông ngời sáng giữa tiết xuân
Trên đồng cỏ nước sóng sánh ánh vàng bay lên làn hơi mỏng
Và lấp lánh đồ nghề làng chài, và tiếng chim dẽ kêu vang
Khắp bốn bề là rừng xanh - sương đẫm và trẻ trung
Còn trong rừng là bầu tĩnh lặng, giữa trời tĩnh lặng -
Chỉ có tiếng chim ca, nhà tiên tri cất tiếng!
Hãy nói cho hay, ta còn sống đến mùa xuân mới sang năm ?
Và có trở lại cánh rừng này, tràn ngập hương xuân
Và tràn ngập ngời ngời muôn ngàn tia nắng ?
Liệu ta còn được đếm chăng trong rừng cây âm u và xanh thẳm
Bao nhiêu ngày tươi sáng ta vẫn còn ?
Liệu ta vẫn còn được lắng nghe vương nỗi sầu nặng trong lòng
Nỗi sầu sâu xa và bí mật
Rằng năm tháng qua đi, rằng ta yêu cả thế gian, yêu đơn độc
Mãi mãi và đâu đâu cũng đơn độc một mình.