Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Vọng Hỷ dịch biệt Gia Lăng giang thuỷ nhị tuyệt kỳ 2
望喜驛別嘉陵江水二絕其二 • Trạm Vọng Hỷ giã biệt sông nước Gia Lăng làm hai bài tuyệt cú kỳ 2
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Lý Thương Ẩn
»
Vọng Hỷ dịch biệt Gia Lăng giang thuỷ nhị tuyệt kỳ 2
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Lê Quang Trường
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Nguyệt (Lý Thương Ẩn)
-
Trường An thu vọng (Đỗ Mục)
-
Lưu Nguyễn tái đáo Thiên Thai bất phục kiến chư tiên tử (Tào Đường)
-
Điệp kỳ 1 (Lý Thương Ẩn)
-
Tuỳ cung (Tử tuyền cung điện toả yên hà) (Lý Thương Ẩn)
Đăng bởi
Trần Đông Phong
vào 14/06/2021 09:14
Bản dịch của
Trần Đông Phong
Sông nước Gia Lăng nghìn dặm sắc
Đeo trăng ngậm khói biếc hơn xanh
Sáng nay cùng tiễn về đông cả
Tự ruổi xe mình về hướng nam.