Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Văn ca
聞歌 • Nghe hát
Thơ
»
Việt Nam
»
Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn
»
Thái Thuận
»
Lữ Đường di cảo thi tập
»
Văn ca
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Bùi Duy Tân, Đào Phương Bình
-
Bản dịch của Bùi Duy Tân, Đào Phương Bình
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đầu Đạo Nhất sư Lan Nhược túc (Vương Duy)
-
Hán Vũ Đế (Trần Anh Tông)
-
Đào hoa phàm nhị thủ kỳ 1 (Nguyễn Bỉnh Khiêm)
-
Tam Liệt miếu (Nguyễn Du)
-
Mạn thành kỳ 1 (Nhãn trung phù thế tổng phù vân) (Nguyễn Trãi)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 02/11/2017 09:09, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Trương Việt Linh
vào 02/11/2017 19:07
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Mưa nhẹ mây đùn loáng thoáng ngày
Vui qua buồn lại tiếp theo ngay
Non Ngô nước Sở tơ sầu vướng
Yến hót oanh ca bướm sợ thay
Mỏi giục khách tiên leo ngựa quý
Hờn theo chị nguyệt goá cung mây
Đài Tần nay xiết bao tình ý
Dào dạt hơi xuân nét liễu mày