Bản dịch của Trương Việt Linh

Đầy đường trông phách lối
Yên ngựa bóng bụi trần
Nghênh ngang ai đó nhỉ
Các ngài quan đại thần
Tướng quân đeo dây tía
Đại phu thắt dải điều
Khoe đến dinh dự tiệc
Ngựa chạy vần mây theo
Rượu quí tràn đầy chén
Thức sang bày đầy bàn
Cá Thiên Trì gỏi béo
Quít Động Đình ngọt ngon
Ăn no lòng thoả thích
Say khước nói vung trời
Giang Nam, năm nay hạn
Cồ Châu, người ăn người