Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Cấm sở cửu nguyệt trình chư hữu nhân
禁所九月呈諸友人 • Tháng chín trong nhà giam làm trình các bạn
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Cao Bá Quát
»
Thơ chữ Hán
»
Cấm sở cửu nguyệt trình chư hữu nhân
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Bùi Hạnh Cẩn
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Ngô Linh Ngọc
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Gia từ lai thám xu bắc đình cung hầu (Trần Bích San)
-
Tuế sơ hỉ Hoàng Phủ thị ngự chí (Nghiêm Duy)
-
Nam Hải huyện Tư Giang dịch dạ bạc (Lê Cảnh Tuân)
-
Lưu đề Đoan quốc công (Nguyễn Bỉnh Khiêm)
-
Ký Nguỵ Bằng kỳ 09 (Giả Vân Hoa)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 31/08/2015 14:51
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Cũng tựa Đông Pha giống Thoái Chi
Thân giun khốn khó dám mong gì
Vạ tai miệng lưỡi sao đành phận
Gánh nợ văn chương khó gởi ai
Mối hận ngàn xưa khôn biết chửa
Thu sầu mỗi độ ngán trông thay
Thư đề gởi nước sông Hương chảy
Mượn ý Thiều Khê tỏ mấy bài