Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Vào quốc tịch
Einbürgerung
Thơ
»
Áo
»
Erich Fried
»
Và Việt Nam và (1966)
»
Vào quốc tịch
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Nhà của Anna Akhmatova (Karl Lubomirski)
-
“Chả nhẽ gương mặt tôi...” (Heinrich Heine)
-
“Ngày xưa có một ông vua già...” (Heinrich Heine)
-
Suy ngẫm về những tấm gương (Erich Fried)
-
“Trên đôi cánh của lời ca...” (Heinrich Heine)
Đăng bởi
hongha83
vào 12/01/2012 01:58
Bản dịch của
Quang Chiến
Tay trắng
Tóc đỏ
Mắt xanh
Đá trắng
Máu đỏ
Môi xanh
Xương trắng
Cát đỏ
Trời xanh
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]