Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Hải đường
海棠 • Hoa hải đường
Thơ
»
Trung Quốc
»
Bắc Tống, Liêu
»
Tô Thức
»
Thi
»
Hải đường
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Vũ Minh Tân
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Nguyễn Đôn Phục
-
Bản dịch của Hoàng Tạo
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Phủ điền 2 (Khổng Tử)
-
Chiên đàn thụ (Tùng Thiện Vương)
-
Ức Đông Sơn kỳ 1 (Lý Bạch)
-
Phù lưu tiền hành (Tùng Thiện Vương)
-
Tử khâm 2 (Khổng Tử)
Đăng bởi
Diệp Y Như
vào 21/07/2009 02:20
Bản dịch của
Nguyễn Sĩ Đại
Gió đông phơi phới, màu xuân sáng
Bàng bạc trăng sương, bóng xế thềm
Nhưng sợ khuya rồi hoa ngủ mất
Vẻ hồng muốn ngắm, vặn đèn lên.