Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Hai tình yêu
Две любви
Thơ
»
Nga
»
Innokenty Annensky
»
Hai tình yêu
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Viết Thắng
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
“Một ngày xuân đứa trẻ kia nghịch ác...” (Fyodor Sologub)
-
Tuyết và tuyết (Aleksandr Blok)
-
“Đêm trong veo. Trên sông...” (Khuyết danh Nga)
-
“Ánh sáng vô hình loang trên mặt đất...” (Ivan Bunin)
-
Đàn sếu (Rasul Gamzatov)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 21/04/2015 23:22
Bản dịch của
Nguyễn Quỳnh Hương
Có tình yêu như là khói
Ở chỗ chật bị ngạt ngay,
Ra chỗ rộng thì tan mất
Mong manh trẻ mãi tháng ngày.
Có tình yêu như chiếc bóng,
Ban ngày nằm dưới chân thôi,
Ban đêm dịu dàng ôm ấp…
Lặng lẽ chở che suốt đời…