Bài dịch: Tự Củng Lạc chu hành nhập Hoàng Hà tức sự, ký phủ huyện liêu hữu 自鞏洛舟行入黃河即事,寄府縣僚友 • Kể việc từ Củng Lạc đi thuyền vào sông Hoàng Hà, gửi các quan đồng liêu ở phủ huyện
Đường về đông trời xanh nước biếc Núi đông nam dòng xiết mở ra Hàng cây nhỏ bé trời xa Nắng chiều chập choạng phong ba giữa dòng Xóm lẻ loi bên sông dầu dãi Nhạn một con đáp bãi trời quang Lạc Kiều gửi bạn làm quan Thuyền con không buộc tựa lòng ta đây.