Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Ký thi
寄詩 • Thơ gửi chồng
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Lý chủ bạ cơ
»
Ký thi
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Chân nương mộ (Đàm Thù)
-
Tống Tư Mã đạo sĩ du Thiên Thai (Tống Chi Vấn)
-
Giang đình tống My Châu Tân biệt giá Thăng Chi, đắc vu tự (Đỗ Phủ)
-
Hữu cảm (Phi quan Tống Ngọc hữu vi từ) (Lý Thương Ẩn)
-
Đại Vân tự Tán công phòng kỳ 2 (Đỗ Phủ)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 11/03/2014 12:13
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Đi ước hẹn để rồi vi phạm
Thu ra đi xuân vẫn chưa về
Duy Dương phong cảnh đẹp ghê
Hứng tình cười nói cận kề hoa thơm?