Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Thục tướng
蜀相 • Thừa tướng nước Thục
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Phiêu bạc tây nam (760-770)
»
Thục tướng
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Phạm Doanh
-
Bản dịch của Phạm Doanh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Cửu nhật kỳ 4 (Đỗ Phủ)
-
Tuế mộ quy Nam Sơn (Mạnh Hạo Nhiên)
-
Dĩ lương (Hàn Ốc)
-
Hữu nhân phú cổ cú tam thiên kiến ký nhân phúc kỳ 2 - Hoa tận điệp tình mang, đắc mang tự (Nguyễn Văn Siêu)
-
Cảm hoài kỳ 2 (Lý Dục)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 15/08/2020 10:29
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Đền thờ thừa tường tìm nơi đâu?
Ngoài Cẩm Quan nơi bách mọc dầy
Cỏ mọc mướt thềm xuân tự có
Hoàng ly cất tiếng thật là hay
Ba lần hỏi kế bình thiên hạ
Hai lượt hết lòng giúp chủ đầy
Chưa thắng trận đà lâm bệnh chết
Anh hùng nhỏ lệ mãi thương thay.