Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tống nhân bắc hành
送人北行 • Tiễn người đi phương bắc
Thơ
»
Việt Nam
»
Trần
»
Nguyễn Ức
»
Tống nhân bắc hành
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Cao Tự Thanh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Trường Sa quá Giả Nghị trạch (Lưu Trường Khanh)
-
Dữ Sơn Nam Thượng Hiệp trấn quan Trần Hầu xướng hoạ kỳ 6 (Hồ Xuân Hương)
-
Đề Giám thượng nhân phòng kỳ 1 (Tống Chi Vấn)
-
Sơ thu cảm hứng kỳ 2 (Nguyễn Du)
-
Hoạ gia thúc Quýnh Hiên Hồng Trứ đại nhân Giáp Tuất nguyên đán kỷ sự nguyên vận kỳ 2 (Nguyễn Phúc Ưng Bình)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 29/12/2018 11:53, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 11/10/2019 16:32
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Cửa thành ngoảnh lại cây xanh xanh,
Liên tiếp dừng cương rượu tiếp anh.
Một khúc biệt ly khôn chặn được,
Chiều tà bên bến liễu cầm cành.