Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Mai hoa tuyệt cú kỳ 3
梅花絕句其三 • Bài tuyệt cú vịnh hoa mai kỳ 3
Thơ
»
Trung Quốc
»
Nam Tống, Kim
»
Lục Du
»
Thi
»
Mai hoa tuyệt cú kỳ 3
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Xuân Tảo
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Nguyên hoả (Khuông Việt thiền sư)
-
Long tỉnh quá trạc (Hồ Xuân Hương)
-
Mộ xuân cảm hoài (Đới Thúc Luân)
-
Lâm Đô dịch đáp Mộng Đắc (Bạch Cư Dị)
-
Gia đệ kiến Tiêu đô đốc thị tảo mai thi, nhân canh kỳ vận dĩ tặng (Trần Nguyên Đán)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 11/07/2021 21:41
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Gió sớm mai về nghe nở bông,
Tuyết làn phủ đống núi bên trong.
Phương nào thân hoá thành muôn ức,
Trước mỗi gốc mai một Phóng ông.