Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Quy yến thi
歸燕詩 • Bài cho chim én trở về
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Trương Cửu Linh
»
Quy yến thi
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Cao Tự Thanh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tặng nội (Lý Bạch)
-
Tái thụ Liên châu chí Hành Dương thù Liễu Liễu châu tống biệt (Lưu Vũ Tích)
-
Vũ Khâu tự lộ yến lưu biệt chư kỹ (Bạch Cư Dị)
-
Truy tán Pháp Vân tự Tì-ni-đa-lưu-chi thiền sư (Lý Thái Tông)
-
Thu tứ (Lý Bạch)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 13/07/2019 10:43, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 05/11/2019 18:16
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Con chim én biển bé con ơi!,
Nhân đến mùa xuân tạm tới rồi.
Vì ngậm đất bùn cho thấp kém?
Bản thân thấy ở nhà giàu thôi.
Ban ngày lui tới nhà hoành tráng.
Những gấm thêu nhà lúc cả đôi.
Đối với cảnh nhà không mộng tưởng,
Với loài ó cắt chớ nghi ngờ.