Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tuyệt cú nhị thủ kỳ 1
絕句二首其一 • Tuyệt cú hai bài kỳ 1
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Phiêu bạc tây nam (760-770)
»
Tuyệt cú nhị thủ kỳ 1
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Chế Lan Viên
-
Bản dịch của Nhượng Tống
-
Bản dịch của Phạm Doanh
-
Bản dịch của Phan Ngọc
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tuyên chiếu bãi biệt vận phó Nguyễn Viêm (Nguyễn Phi Khanh)
-
Hoạ Kiều Nguyên Lãng vận (Trần Nhân Tông)
-
Sơn cư bách vịnh kỳ 063 (Tông Bản thiền sư)
-
Giang đình tác (Chu Văn An)
-
Tức sự (Cao Bá Quát)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 22/03/2019 15:57, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Trương Việt Linh
vào 07/07/2020 13:42
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Ngày dài sông núi đẹp tươi
Gió xuân hoa cỏ ngát trời đưa hương
Tung tăng cái én ngậm bùn
Nằm trên cát ấm uyên ương ngủ vùi