Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Dao sắt oán
瑤瑟怨 • Nỗi oán của đàn ngọc
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Ôn Đình Quân
»
Dao sắt oán
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu
-
Bản dịch của Ngô Văn Phú
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tống sứ ngâm (Mạc Ký)
-
Thiếu nữ tản kiều (Phạm Đình Hổ)
-
Ban trúc (Lưu Trường Khanh)
-
Nguyệt trung quế (Nguyễn Sưởng)
-
Hồ Nam xuân nhật kỳ 1 (Nhung Dục)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 26/12/2018 14:17
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Chiếu băng, giường bạc mộng không thành
Lướt nhẹ mây đêm, trời nước xanh
Tiếng nhạn Tiêu Tương xa vọng đến
Mười hai lầu sáng một vầng trăng