Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đăng U Châu đài ca
登幽州臺歌 • Bài hát lên đài U Châu
Thơ
»
Trung Quốc
»
Sơ Đường
»
Trần Tử Ngang
»
Đăng U Châu đài ca
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Cao Tự Thanh
-
Bản dịch của Khương Hữu Dụng
-
Bản dịch của Nam Trân
-
Bản dịch của Trần Đức Phổ
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Lương Châu khúc kỳ 1 (Liễu Trung Dung)
-
Tòng quân hành kỳ 2 (Vương Xương Linh)
-
Thượng hoàng tây tuần nam kinh ca kỳ 04 (Lý Bạch)
-
Tô Vũ miếu (Ôn Đình Quân)
-
Hoạ Giang Lăng Tống đại thiếu phủ “Mộ xuân vũ hậu đồng chư công cập xá đệ yến thư trai” (Đỗ Phủ)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 12/12/2015 05:45
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Nhìn về trước không thấy người thời cổ
Ngoảnh về sau chưa thấy bóng ai qua
Ngẫm đất trời ôi sao quá bao la
Tủi thân phận cô đơn mà rơi lệ