Bài dịch: Đề Thê huyện Quách tam thập nhị minh phủ mao ốc bích 題郪縣郭三十二明府茅屋壁 • Viết lên vách nhà lá tại huyện Thê của ông ba mươi hai họ Quách làm minh phủ
Nơi đầu sông thuyền vừa buộc cột Vì ông là người rất thương ta Quán Đàn mưa kéo mây tan Cánh đồng Bành Trạch cỏ xuân xanh rờn Lòng kinh sợ đi ngang vùng nhỏ Cứ định rằng sẻ hỏi trời cao Ba Đông biệt hậu đi vào Gặp ai cũng hỏi người nào hiền nhân?