Bản dịch của Nguyễn Minh

Lụa liễu lăng! Lụa liễu lăng nom tựa?
Chẳng phải the, là lụa mịn hoa
Lung linh như ánh trăng ngà
Chiếu vào dòng thác từ toà Thiên Thai
Trong đó có hoa văn kỳ lạ
Bụi nước tung trắng xoá như sương
Ai dệt lụa? Ai mặc thường?
Rét run gái Việt, Hán cung phi tần
Năm ngoái hoạn quan truyền lệnh miệng
Triều đình ra kiểu dáng, thợ làm
Dệt đoàn chim nhạn bay ngang
Nhuộm màu như nước Giang Nam xuân thì
Quần phải dài, áo tay phải rộng
Phải ủi cho lụa phẳng trước khi
Hoa văn trên lụa lạ kỳ
Nhìn hoa lay động, lúc thì lúc không
Vũ nữ cung Chiêu Dương được cấp
Một bộ quần áo múa ngàn vàng
Mồ hôi, son phấn dính vương
Kéo lê trên đất, đạp bùn tỉnh bơ
Uổng công người kéo tơ dệt lụa
Liễu lăng đừng so lụa tầm thường
Ươm nhiều sợi nhỏ thảm thương
Bàn tay đau đớn, thoa rung nhức đầu
Chiêu Dương vũ nữ hay đâu
Được xem lúc dệt, ngõ hầu cảm thông.