Thơ » Anh » Alfred Tennyson
Đăng bởi hongha83 vào 19/10/2018 13:33
Who can say
Why To-day
To-morrow will be yesterday?
Who can tell
Why to smell
The violet, recalls the dewy prime
Of youth and buried time?
The cause is nowhere found in rhyme.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 18/10/2018 13:33
Ai nói giùm tôi hay
Sao Hôm nay
Sẽ là quá khứ
CỦa Ngày mai?
Ai nói giùm tôi hiểu
Sao khi ta ngửi cành tím dịu
Ta bâng khuâng nhớ tháng năm qua
Nhớ buổi ban đầu tuổi trẻ đầy hoa?
Câu trả lời tìm không thấy trong thơ
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 16/11/2020 11:34
Đã sửa 2 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 28/04/2022 09:58
Ai mà nói rõ tôi hay,
Tại sao ngày hiện hôm nay đổi ngày
Ra thành quá khứ ngày mai?
Ai cho tôi hiểu điều này,
Sao khi ta ngửi cành đầy violet.
Ta mơ hồ lại nhớ về,
Những ngày tháng trẻ bộn bề đang lui.
Mà thời gian đã chôn vùi,
Nhân duyên nào thấy điệu vui nơi nào.