Thơ » Nga » Aleksandr Pushkin
Đăng bởi Biển nhớ vào 08/02/2007 03:12, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Hoa Xuyên Tuyết vào 19/06/2008 03:49
Мечты, мечты,
Где ваша сладость?
Где ты, где ты,
Ночная радость?
Исчезнул он,
Веселый сон,
И одинокий
Во тьме глубокой
Я пробужден.
Кругом постели
Немая ночь.
Вмиг охладели,
Вмиг улетели
Толпою прочь
Любви мечтанья.
Еще полна
Душа желанья
И ловит сна
Воспоминанья.
Любовь, любовь,
Внемли моленья:
Пошли мне вновь
Свои виденья,
И поутру,
Вновь упоенный,
Пускай умру
Непробужденный.
Trang trong tổng số 1 trang (5 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Biển nhớ ngày 08/02/2007 03:12
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Hoa Xuyên Tuyết ngày 19/06/2008 03:50
Ước mơ, ước mơ
Ngọt ngào em đâu
Em đâu, em đâu
Niềm vui đêm tối
Sao em đi vội
Ôi, giấc mơ tiên?
Để anh ở lại
Bốn bề màn đêm.
Quạnh hiu tỉnh giấc
Chăn gối xung quanh
Và đêm lặng ngắt
Thoắt thôi lạnh mình
Thoắt thôi bay mất
Bao giấc mơ tình!
Nhưng hồn đầy ắp
Ước muốn còn xanh
Muốn đi đuổi bắt
Hoài niệm trong mơ
Lời cầu hãy nhận
Tình yêu, tình yêu
Cho tôi được thấy
Giấc mơ hồi nàọ
Khi bình minh tới
Lòng đầy hân hoan
Sẵn sàng tôi chết
Trong giấc mộng tình
Gửi bởi Geo ngày 04/05/2008 06:48
Khi chưa tìm được bảnr gốc, những bài "khuyết dịch giả" thế này nên để ở diện tồn nghi
Gửi bởi Vanachi ngày 04/05/2008 08:04
Cháu thử tìm thấy ở đây có thông tin là thơ Puskhin, viết năm 1816, do Lê Đức Thụ tìm, nhờ chú hoặc chị HXT có điều kiện kiểm tra giúp, nếu không thấy sẽ chuyển sang diễn đàn: http://vietkiem.com/forums/index.php?showtopic=660
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi hảo liễu ngày 14/01/2015 09:36
Ước vọng, ước vọng,
Ngọt ngào nơi đâu?
Mi ở chốn nào,
Niềm vui đêm thâu?
Giấc mơ vui sướng
Đã biến mất rồi,
Mình ta tỉnh giấc
Cô đơn đêm dài.
Xung quanh -
Giường chiếu
Đêm đen lặng câm,
Phút đâu lạnh hẫng,
Ước nguyện tình thâm
Kéo nhau bay hết
Nơi chốn thinh không.
Chỉ còn đầy đặn
Một hồn ước mong
Tìm hoài ký ức
Trong mơ xa xăm.
Tình yêu, tình yêu,
Cầu xin người đấy:
Hãy gửi cho ta
Ảnh hình đêm ấy
Để sáng sớm mai
Ta lại mê say
Để ta chết đi
Trong mơ không dậy.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi hảo liễu ngày 14/01/2015 14:49
Ước mơ, rồi lại ước mơ,
Vị ngọt của những ước mơ đâu rồi?
Mi nơi đâu, mi nơi đâu,
Niềm hân hoan đêm tối?
Giấc mơ biến rồi,
Ôi mơ vui tươi,
Một mình đơn côi
Trong đêm sâu thẳm
Nên tôi thức giấc.
Xung quanh chăn gối
Đêm trường lặng trôi.
Hững hờ giây lát,
Bay đi giây lát
Tất cả quay về
Tình yêu say mê.
Vẫn còn tràn trề
Nỗi niềm khát vọng
Đuổi bắt giấc mơ
Ký ức xa xưa.
Tình yêu, tình yêu,
Khẩn theo những điều:
Cho tôi lần nữa
Hư ảnh của mình,
Ngay giữa bình minh,
Vẫn cứ hoan hỷ,
Mặc tôi chết đi
Không còn thức giấc.