Thơ » Nga » Aleksandr Blok » Mười hai (1918)
Гуляет ветер, порхает снег.
Идут двенадцать человек.
Винтовок черные ремни,
Кругом — огни, огни, огни…
В зубах — цыгарка, примят картуз,
На спину б надо бубновый туз!
Свобода, свобода,
Эх, эх, без креста!
Тра-та-та!
Холодно, товарищ, холодно!
— А Ванька с Катькой — в кабаке…
— У ей керенки есть в чулке!
— Ванюшка сам теперь богат…
— Был Ванька наш, а стал солдат!
— Ну, Ванька, сукин сын, буржуй,
Мою, попробуй, поцелуй!
Свобода, свобода,
Эх, эх, без креста!
Катька с Ванькой занята —
Чем, чем занята?..
Тра-та-та!
Кругом — огни, огни, огни…
Оплечь — ружейные ремни…
Революционный держите шаг!
Неугомонный не дремлет враг!
Товарищ, винтовку держи, не трусь!
Пальнем-ка пулей в Святую Русь —
В кондову́ю,
В избяну́ю,
В толстозадую!
Эх, эх, без креста!
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gió dạo chơi, tuyết rơi lắc rắc
Mười hai người tiến bước
Súng trường, dây khoác thẫm đen
Chung quanh - lửa, lửa, bập bùng...
Miệng cắn xì gà, mũ kê pi nhàu nát
Đáng ra trên lưng có thêm quân át
Tự do, tự do
Ê hê, chẳng cần thánh giá!
Tra-ta-ta!
Các đồng chí, rét, rét, rét dữ!
- Còn Vanka lúc này đang ở quán rượu với Katka...
- A có tiền Kêrenki giấu trong bít tất!
- Chính Vanbuska bây giờ tiền cũng đầy ních túi...
- Trước là người của ta, nay thành gã bạch quân!
- Hừm, Vanka, tên buốc-gioa, chó đẻ...
Cứ thử ôm hôn người yêu của tao xem!
Tự do, tự do
Ê, hê, chẳng cần thánh giá!
Katka bận tiếp Vanka
Tiếp bằng chi, bằng chi nhỉ?...
Tra-ta-ta
Chung quanh - lửa, lửa, lửa...
Dây súng siết bên vai...
Hãy giữ vững bước đi cách mạng!
Có chịu yên đâu kẻ thù nham hiểm!
Đồng chí ơi, nắm chắc súng, đừng run!
Nhả đạn nhằm đất nước Rux thiêng liêng
Cổ hủ
Bụng phệ
Nhà gỗ điêu tàn!
Ê hê, chẳng cần thánh giá!