Trang trong tổng số 2 trang (17 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối
Gửi bởi Xuân Như ngày 22/09/2011 06:05
Giấc xuân bừng tỉnh ngỡ ngàng,
Quanh nghe ríu rít rộn ràng chim ca,
Đêm qua tiếng gió mưa sa,
Giật mình không biết rụng hoa ít nhiều?
Gửi bởi Xuân Như ngày 16/09/2011 10:15
Buồn buồn nhớ bác đêm thu vắng,
Tản bộ mát giời ngâm vịnh chơi.
Đồi vắng, tiếng thông rơi,
U hoài giấc ngủ có người chẳng ngon.
Gửi bởi Xuân Như ngày 16/09/2011 10:13
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Xuân Như vào 16/09/2011 10:17
Dịch 1:
Áo thêu chàng tiếc làm chi
Có chăng nên tiếc tuổi thì đương xanh
Hái hoa đương nở trên cành
Đợi khi hoa hết mối manh còn gì
Dịch 2:
Áo kim tuyến xin chàng chẳng tiếc
Có tiếc chăng hãy tiếc tuổi xanh
Hái hoa đương lúc trên cành
Đến khi hoa hết bẻ cành mà chi.
Dịch tếu táo chơi bời cùng anh em:
(Áo thêu kim tuyến hàng giả đừng có tiếc
Còn trẻ cứ ăn chơi đi tiếc gì con lợn con
Hoa đang nở đấy tranh thủ mà hái đi
Không hái thì đến lúc có kẻ hái rồi lại hối)
Áo hàng giả chàng đừng có tiếc
Tuổi đương xuân chàng cứ ăn chơi
Hái hoa bẻ nhụy đi thôi
Kẻo không lắm kẻ như ruồi sẽ bâu
Sep 22, 2008
Xuân Như dịch
Gửi bởi Xuân Như ngày 09/08/2009 20:15
Ở đời biết bao kẻ,
Chỉ ông này là bất nhiên.
Hứng tràn thư tựa thánh,
Say khướt giọng càng điên.
Bạc đầu già rỗi sự,
Mây xanh tại nhãn tiền.
Đầu gường một vò rượu,
Đâu nỡ ngủ triền miên.
Gửi bởi Xuân Như ngày 09/08/2009 08:17
Đã sửa 2 lần, lần cuối bởi Xuân Như vào 19/09/2011 23:08
Muôn dặm tìm huynh chẳng gặp huynh
Đầu non vó ngựa đạp mây xanh
Đường về chợt quá cây mai núi
Mỗi đóa xuân vàng một nét thanh
Gửi bởi Xuân Như ngày 03/01/2008 18:35
Chân như trí huệ vốn khôn cùng
Người cũng không mà ta cũng không
Phật vẫn ở trong ba thế giới
Xưa nay pháp tính vẫn tương đồng
Gửi bởi Xuân Như ngày 03/01/2008 06:32
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Vanachi vào 03/01/2008 18:36
Bát nhã vốn vô tông
Người không ta cũng không
Trước, giờ, sau vẫn Phật
Pháp tính là tương đồng
Gửi bởi Xuân Như ngày 03/01/2008 05:33
Lửa lòng vốn tại tâm ma
Không dưng sao cháy ma đà tái sinh
Đốt sao lục dục thất tình
Không không sắc sắc đặng mình thảnh thơi
Gửi bởi Xuân Như ngày 03/01/2008 04:37
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Vanachi vào 03/01/2008 05:33
Trong mộc vốn có hoả
Nguyên hoả lại hoàn sinh
Nếu bảo mộc không hoả
Cọ xát làm sao thành
Gửi bởi Xuân Như ngày 03/01/2008 04:17
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Xuân Như vào 03/01/2008 04:18
Đời người chớp ảnh thoáng rồi không
Xuân thắm muôn hoa thu não nùng
Thịnh suy chi ngại vương lòng
Chẳng qua như giọt sương trong đầu cành
Trang trong tổng số 2 trang (17 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối