Trang trong tổng số 15 trang (144 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] ... ›Trang sau »Trang cuối
Gửi bởi Nguyễn Lãm Thắng ngày 10/12/2008 21:42
Nhà anh ở Cửu Giang
Tháng ngày thường qua lại
Cùng ở làng Trường Can
Xa lâu, quên cũng phải.
Gửi bởi Nguyễn Lãm Thắng ngày 10/12/2008 21:41
Anh ở nơi nào nhỉ?
Em ở tại Hoành Đường
Tạm dừng thuyền, thử hỏi
E là người đồng hương.
Gửi bởi Nguyễn Lãm Thắng ngày 10/12/2008 21:39
Vẫn là cửa Hán, trăng Tần
Chinh nhân muôn dặm quan san tháng ngày
Nếu như Lý tướng còn đây
Ngựa Hồ không thể vượt tày Âm sơn.
Gửi bởi Nguyễn Lãm Thắng ngày 10/12/2008 21:38
Ngây thơ nàng biết buồn đâu?
Điểm trang xong, bước lên lầu thưởng xuân
Giật mình thấy liễu kém xanh
Xui chàng rong ruổi công khanh làm gì?
Gửi bởi Nguyễn Lãm Thắng ngày 10/12/2008 21:36
Trên lầu phong hỏa phía Tây thành
Gió bể, chiều thu, chỉ một mình
Rợ Khương khéo thổi Quan san nguyệt
Muôn dặm phòng khuê biết mấy tình!
Gửi bởi Nguyễn Lãm Thắng ngày 10/12/2008 21:35
Vào Ngô mưa lạnh sông khuya
Sớm mai núi Sở sầu chia nẻo sầu
Lạc Dương bạn hỏi thăm nhau
“Băng trong bình ngọc” tôi nào dám quên.
Gửi bởi Nguyễn Lãm Thắng ngày 10/12/2008 21:33
Nắng chiều đã tắt bên sườn núi
Sóng cuộn sông Hoàng xuôi biển khơi
Ngàn dặm muốn thâu vào đáy mắt
Lầu cao, tầng nữa, bước lên thôi!
Gửi bởi Nguyễn Lãm Thắng ngày 10/12/2008 21:31
Hoàng hà lên tận chòm mây trắng
Một mảnh thành côi, núi ngút ngàn
Chiết Liễu oán sầu, Khương chớ phổ
Gió xuân chưa kịp đến Môn Quan.
Gửi bởi Nguyễn Lãm Thắng ngày 10/12/2008 21:25
Ngươi thấy chăng
Sông Tẩu Mã vòng theo bể Tuyết
Cát mênh mông vàng bãi, níu chân trời
Đất Luân Đài, đêm tháng chín mưa rơi
Đá cuội nổi dọc bờ sông uốn khúc
Theo gió cuốn bốn bề phơi lăn lóc
Đất hung nô, ngựa béo, cỏ vàng ươm
Khói bụi mù, phía tây dải Kim sơn
Tướng nhà Hán giục quân xông chặn giặc
Áo giáp lạnh trên mình, đêm vẫn mặc
Phút hành quân, giáo mác chạm canh khuya
Gió buốt như dao thổi rách mặt, ùa về
Mùi lông ngựa bốc lên trong tuyết ủ
Bộ cương thắm, thoắt đã hoen màu ố
Trong trướng ngồi thảo hịch, mực thành băng
Giặc mới nghe tin, đã vỡ hết mật gan
Biết sức mọn, không đến gần đánh nữa
Tin thắng trận, ta đang chờ trước cửa…
Gửi bởi Nguyễn Lãm Thắng ngày 10/12/2008 21:17
Cố lên đến đỉnh để cùng vui
Nhưng rượu ai đưa? luống ngậm ngùi
Xa cách, nhớ vườn xưa lắm cúc
Chiến trường giờ chắc nở hoa tươi.
Trang trong tổng số 15 trang (144 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] ... ›Trang sau »Trang cuối