Trang trong tổng số 101 trang (1010 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

hongha83

Lý Cấu (李觏, 1009~1059) là nhà tư tưởng, thi nhân Bắc Tống, tự là Thái Bá (泰伯). Thơ hay phản ánh được nỗi khổ của dân.


Tham khảo:

李觏(李觏 )   北宋思想家、诗人。字泰伯,北宋建昌军南城(今属江西)人,南城在盱江边,李觏在此地创建盱江书院,故世称盱江先生。他家世寒微,自称\"南城小民\"。俊辩能文,举茂才异等不中,讲学自给,来学者常数十百人。仁宗皇□初(1049),范仲淹荐为太学助教,后为直讲。


Phiên âm:

lí cấu (1009~1059) bắc tống tư tưởng gia 、thi nhân .tự thái bá ,bắc tống kiến xương quân nam thành (kim thuộc giang tây )nhân ,nam thành tại hu giang biên ,lí cấu tại thử địa sáng kiến hu giang thư viện ,cố thế xưng hu giang tiên sinh .tha gia thế hàn vi ,tự xưng \"nam thành tiểu dân \".tuấn biện năng văn ,cử mậu tài di đẳng bất trung ,giảng học tự cấp ,lai học giả thường sổ thập bách nhân .nhân tôn hoàng □sơ (1049),phạm trọng yêm tiến vi thái học trợ giáo ,hậu vi trực giảng .
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

hongha83

Mai Nghiêu Thần (梅尧臣, 1002-1060) tự Thánh Du (圣俞) đời gọi là Uý Lăng tiên sinh (宛陵先生), thi nhân Bắc Tống (北宣), người Tuyên Châu, Tuyên Thành (宣州宣城) nay thuộc An Huy (安徽). Ông là một trong những nhà thơ hiện thực và có tài ngang danh với Tô Thuấn Khâm (苏舜钦 , 1008 - 1048), người đời gọi chung là "Tô Mai" lại là bạn thân với Âu Dương Tu (歐陽修, 1007-1072), tích cực đề xướng cách tân thi ca, có ảnh hưởng lớn với thơ Tống.

hongha83
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Vanachi

Các tác giả trên đã được tạo xong.
Lộ tòng kim dạ bạch,
Nguyệt thị cố hương minh.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

hongha83

Lã Nam Công (1047 - 1086), tự Thứ Nho, người Nam thành, Kiến Xương (nay
thuộc Giang Tây) hiệu là "Quán Viên tiên sinh". Sống vào đời Bắc Tống, khoa trường lận đận nên không thi thố được tài năng. Có để lại tác phẩm
Quán Viên tập.


Tham khảo:

呂南公(約1047年—約1086年),字次儒,建昌南城(今屬江西)人,自號“灌園先生”。

博涉豐富,熙寧中,參加科舉不中,遂絕意科舉,築室灌園,著書立說,以“袞斧”名所居齋。中書舍人曾肇上疏,推薦十科。不久卒。著有《灌園集》。

Phiên âm:

Lã Nam Công (ước 1047niên —ước 1086niên ),tự Thứ Nho ,Kiến Xương nam thành (kim thuộc Giang Tây )nhân ,tự hào “Quán Viên tiên sinh ”.

Bác thiệp phong phú ,hi ninh trung ,tham gia khoa cử bất trung ,toại tuyệt ý khoa cử ,trúc thất quán viên ,trước thư lập thuyết ,dĩ “cổn phủ ”danh sở cư trai .trung thư xá nhân tằng triệu thượng sơ ,suy tiến thập khoa .bất cửu tốt .trước hữu 《Quán Viên tập 》.


Nguồn: http://www.zh.wikipedia.org/wiki/白話字
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Vanachi

Tác giả Lã Nam Công: http://www.thivien.net/vi...ID=2l0CsjQ9tANWPMDBtirmRg
Lộ tòng kim dạ bạch,
Nguyệt thị cố hương minh.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

hongha83

Võ Tắc Thiên 武則天 (624 -705) còn có tên là Chiếu 武曌, quê ở Văn Thuỷ 文水 nay thuộc Sơn Tây. Năm 14 tuổi được tuyển vào cung.Tên của bà ban đầu là cái tên không may mắn nên được Đường Thái Tông đổi tên thành Võ Mỵ Nương (武媚娘)khi bà còn làm Tài Nhân trong cung. Khi lên ngôi Hoàng đế bà đổi tên thành Võ Chiếu (武曌), chữ Chiếu trong tên bà vốn là chữ chiếu (照) nhưng để may mắn bà đã tự tạo chữ mới (nhật nguyệt đương không 日月当空) và là một trong những chữ trong Võ Hậu Tân tự. Bà là nữ hoàng duy nhất trong lịch sử Trung Quốc đã lập ra triều đại của riêng mình, nhà Võ Chu (周), và cai trị dưới cái tên Thánh Thần Hoàng Đế ((聖神皇帝) từ 690 đến 705. Việc bà nổi lên nắm quyền cai trị bị các nhà sử học Khổng giáo chỉ trích mạnh mẽ nhưng các nhà sử học từ sau thập kỷ 1950 đã có cái nhìn khác về bà.


Trong cuộc đời của Võ Tắc Thiên, bà không chỉ là một người phụ nữ nắm đầy quyền lực mà còn là một thi sĩ. Trong Toàn Đường Thi có sưu tập 35 bài thơ của bà viết trong thời gian bà cai trị, những lúc nhàn rỗi dạo trong cung. Thơ bà hay ở tứ và rất chân thành, giản dị.
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

hongha83

Lưu Tử Vựng 刘子晕  là nhà văn, nhà thơ, tự là Bình Sơn tiên sinh 屏山先生  người Sùng An 崇安, sinh vào năm đầu khai quốc thời Tống Huy Tông. Có trước tác Bình Sơn tập (12 quyển) lưu truyền hậu thế.

Tham khảo:

刘子晕

崇安人。生于宋徽宗建中靖国元年,卒于高宗绍兴十七年,年四十七岁。以父荫授承务郎,除通判兴化军。因父死于难,哀毁致疾,不堪吏事,辞归武夷山,讲学不倦。他与胡宪、刘勉之为道义,文学者称屏山先生。子晕著有屏山集二十卷,《四库总目》行於世。

Phiên âm:

lưu tử vựng

sùng an nhân .sinh vu tống huy tôn kiến trung tịnh quốc nguyên niên ,tốt vu cao tôn thiệu hưng thập thất niên ,niên tứ thập thất tuế .dĩ phụ âm thụ thừa vụ lang ,trừ thông phán hưng hoá quân .nhân phụ tử vu nan ,ai huỷ trí tật ,bất kham lại sự ,từ quy võ di sơn ,giảng học bất quyện .tha dữ hồ hiến 、lưu miễn chi vi đạo nghĩa ,văn học giả xưng bình sơn tiên sinh .tử vựng trước hữu bình sơn tập nhị thập quyển ,《tứ khố tổng mục 》hành ư thế .

hongha83
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

hongha83

Trương Diễn 张演 (ước tại thế trước sau năm 438) tự Bất Tường, người quận Ngô. Không rõ năm sinh năm mất. Ước sống vào đầu triều Tống Văn Đế
宋文帝. Giữ chức thái tử Trung xá nhân 太子中舍人. Tác phẩm gồm tám quyển
là Tuỳ thư kinh tịch chí chú lưu truyền hậu thế

Tham khảo:

张演

[在世约公元四三八年前后在世]字不详,吴郡吴人。生卒年不详,约宋文帝元嘉中前后在世。生平事迹亦不详,官至太子中舍人。演著有文集八卷,《隋书经籍志注》传于世。

Phiên âm:

trương diễn

[ước công nguyên tứ tam bát niên tiền hậu tại thế ]tự bất tường ,ngô quận ngô nhân .sinh tốt niên bất tường ,ước tống văn đế nguyên gia trung tiền hậu tại thế .sinh bình sự tích diệc bất tường ,quan chí thái tử trung xá nhân .diễn trước hữu văn tập bát quyển ,《tuỳ thư kinh tịch chí chú 》truyền vu thế
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Vanachi

3 tác giả trên đã được tạo xong.
Lộ tòng kim dạ bạch,
Nguyệt thị cố hương minh.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

hongha83

Chí An 志安  (1664~1729)là nhà sư sống vào khoảng trước sau đời vua Hi Tông (874 - 888, người Xuân Giang 春江, tên tục là Tính Trịnh 姓郑, pháp hiệu là Hoán Tỉnh, Hoán Tinh. Năm 15 tuổi, đi khắp vùng Trí Sơn, xuất gia tại chùa Long Môn.


志安】
(1664~1729)李氏朝鲜时代僧。春江人,俗姓郑。号唤醒、唤惺。十五岁,于弥智山龙门寺出家,随霜峰净源受具足戒。十七岁,师事月潭雪霁,并受其法。其后,继暮云震言之后,在金山直指寺开堂说法,又住智异山、金刚山、正阳寺等,异迹颇多。英祖王五年(1729),因诬构狱,流放于耽罗(济州岛)。同年示寂,世寿六十六,法腊五十一。著有禅门五宗纲要、唤惺诗集。[朝鲜佛教通史卷上唤醒堂大禅师碑铭并序、东师列传卷二]

Phiên âm:

chí an 】
(1664~1729)lí thị triều tiên thì đại tăng .xuân giang nhân ,tục tính trịnh .hào hoán tỉnh 、hoán tinh .thập ngũ tuế ,vu di trí sơn long môn tự xuất gia ,tuỳ sương phong tịnh nguyên thụ cụ túc giới .thập thất tuế ,sư sự nguyệt đàm tuyết tệ ,bính thụ kì pháp .kì hậu ,kế mộ vân chấn ngôn chi hậu ,tại kim sơn trực chỉ tự khai đường thuyết pháp ,hựu trụ trí di sơn 、kim cương sơn 、chính dương tự đẳng ,di tích pha đa .anh tổ vương ngũ niên (1729),nhân vu cấu ngục ,lưu phóng vu đam la (tế châu đảo ).đồng niên thị tịch ,thế thọ lục thập lục ,pháp tịch ngũ thập nhất .trước hữu thiền môn ngũ tôn cương yếu 、hoán tinh thi tập .[triều tiên phật giáo thông sử quyển thượng hoán tỉnh đường đại thiền sư bi minh bính tự 、đông sư liệt truyền quyển nhị ]

hongha83
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook

Trang trong tổng số 101 trang (1010 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] ... ›Trang sau »Trang cuối