Trang trong tổng số 7 trang (69 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] [6] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

nhược thủy

*第二十一首

大官

酒僭血中魚肉腹
腦依朽木面如花
潛沒泥池飽濘渣
獎狀吐蓮團束束

(送諸大官職)
*乙酉年仲夏

*Âm:-
Đệ nhị thập thủ

ĐẠI  QUAN
Tửu tiếm huyết trung, ngư nhục phúc,
Não   y   hủ  mộc, diện như hoa.
Tiềm một nê trì bão nính tra,
Tưởng trạng thổ liên đoàn thúc thúc !!!

(Tống chư đại quan chức)
*Ất Dậu niên, trọng hạ

*Dịch:-
Bài  20

TẶNG   QUAN  LỚN
Rượu thay cho máu, bụng  thịt cá,
Đầu như gỗ mục, mặt như hoa.
Ngụp lặn vũng bùn, no cặn bả
Mữa đầy lọn lọn giấy khen …MA !!!

(Tặng các quan lớn)
*Giữa hạ năm Ất Dậu (2005)
君 子 之 交 淡   若水
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

nhược thủy

*第二十二首

忽悟

佛毫光剛亭
景物沈暝暝
黑暗曚天地
苦海沒人生
***
佛卍字毫明
萬物又穌生
時空智慧樂
噫!慈悲聲靈

*乙酉仲夏望夜

Âm:-  Đệ  nhị   thập  nhị  thủ

HỐT  NGỘ
Phật hào quang cang đình,
Cảnh vật trầm minh minh.
Hắc ám mông thiên địa,
Khổ hải một nhân sinh.
*
**
Phật vạn tự hào minh,
Vạn  vật hựu tô sinh.
Thời không trí tuệ lạc,
Y ! Từ bi thanh linh.

*Ất Dậu, trọng hạ vọng dạ.

*Dịch:-
Bài 22

CHỢT  NGỘ
Hào quang Phật vừa tắt,
Cảnh vật tối om om …
Đen thui cả trời đất,
Kiếp người biển khổ trùm .
*
* *

Chữ “VẠN” vừa loé lên,
Muôn loài đều sống lại,
Mọi nơi lúc sáng suốt,
Ôi ! Từ bi thiêng liêng.

*Đêm rằm tháng tư Ất Dậu
(2005)
君 子 之 交 淡   若水
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

nhược thủy

*第二十四首

中道人

正源若水
中道居士
劫劫利他
壹心雙囍

*乙酉年重九日

*Âm:-
Đệ nhị thập tứ thủ        

TRUNG  ĐẠO  NHÂN

Chánh  Nguyên & Nhược  Thủy
Trung đạo  cư sĩ
Kiếp kiếp lợi tha
Nhất tâm song hỉ

*Ất Dậu niên, trùng cửu nhật

*Dịch:-
Bài 24              

NGƯỜI THEO TRUNG ĐẠO

Chánh Nguyên là Nhược Thủy
Theo  trung  đạo     cư  sĩ
Muôn  kiếp   nguyện   lợi  tha
Một   tâm   hai   vui  vẻ

*Mùng 9 tháng 9 năm Ất  Dậu (2005)
君 子 之 交 淡   若水
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

nhược thủy

*第二十五首

丙戌年開筆

四眾欣歡喜氣多
身心安樂滿家家
勤修福慧同陞進
丙戌誠年一字和

*元旦日

*Âm:-
Đệ nhị thập ngũ thủ

BÍNH TUẤT NIÊN KHAI BÚT
Tứ chúng hân hoan hỉ khí đa
Thân tâm an lạc mãn gia gia
Cần tu phước huệ đồng thăng tiến
Bính Tuất thành niên nhất tự hòa.

*Nguyên đán nhật
*Dịch:-
Bài    25

KHAI BÚT  NĂM  BÍNH  TUẤT
Bốn chúng mừng vui rộn tiếng ca,
Thân tâm an lạc khắp muôn nhà.
Siêng tu phước huệ đều thăng tiến,
Nguyện sống thành tâm một chữ   “HÒA”


*Sáng mồng một Tết.
君 子 之 交 淡   若水
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

nhược thủy

*第二十六首

早知

去年妻弟已先迻
此歲立春岳父歸
生死無期誰覺者?
早修早免世人悲

*丙戌年正月二十一日
(岳父過往)

*Âm:-     Đệ nhị thập lục thủ

TẢO   TRI

Khứ niên thê đệ dĩ tiên di
Thử tuế lập xuân nhạc phụ qui
Sanh tử vô kỳ thùy giác giả ?
Tảo tu tảo miễn thế nhân bi !

*Bính Tuất niên chính nguyệt nhị thập nhất nhật.
(Nhạc phụ quá vãng)


*Dịch:-       
Bài   26

SỚM   BIẾT

Cậu  em năm ngoái  đã  ra đi
Cha vợ năm nay lại cũng qui
Sống chết không chừng ai có biết ?
Sớm tu sớm giảm được sầu bi !

*Ngày 21 tháng giêng năm Bính Tuất
(Cha vợ mất)
君 子 之 交 淡   若水
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

nhược thủy

*第二十七首

行為

老來才盡兩相方
不到亭中仔細詳
煩濁總班皆掃盡
一心晝夜實平常

*清明節

*Âm:-   Đệ nhị thập thất thủ

HÀNH   VI

Lão lai tài tận lưỡng tương phương
Bất đáo đình trung, tử  tế tường.
Phiền trược tổng ban giai tảo tận,
Nhất tâm trú dạ thực bình thường.

*Thanh  Minh  tiết

*Dịch:-   Bài   27

VIỆC   LÀM

Già thì tài hết phải đi đôi,
Đừng đến chỗ đông,  đúng  chỗ ngồi.
Phiền trói cuộc đời không  dính  bám,
Ngày đêm chỉ biết một tâm thôi.


*Thanh Minh  08 / 03 Bính Tuất.
君 子 之 交 淡   若水
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

nhược thủy

*第二十八首

兩雙壹

覺福寺來勸淨土
竹林佛愿種禪宗
古枝慈善廚房護
兩行雙行為一空

*二五五O 的佛誕

*Âm:-   Đệ nhị thập bát  thủ

LƯỠNG  SONG  NHẤT

Giác  Phước Tự  lai  khuyên Tịnh Độ
Trúc Lâm Phật Nguyện  chủng Thiền Tông.
Củ Chi Từ Thiện trù phòng  hộ
Lưỡng hạnh song hành vi nhất không.

*2550 đích Phật Đản.


*Dịch:-   Bài  28

HAI  ĐÔI  MỘT

Đến chùa Giác Phước khuyên  tu Tịnh,
Phật Nguyện đạo tràng  rắc  hạt  Thiền.
Bệnh viện bếp ăn Từ Thiện  giúp,
Một lòng muôn  hạnh  cứ  tùy  duyên..

*Phật  Đản  2550  (2006)
君 子 之 交 淡   若水
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

nhược thủy

*第二十九首

人道

長成建屋造宜家
海倒玉然喜氣和
覺悟一生修福慧
年年所愿得歡歌

*中元節

*Âm:-  Đệ nhị thập cửu thủ               
NHÂN   ĐẠO

Trưởng  thành  kiến ốc  tạo  nghi  gia
Hải  Đảo & Ngọc  Nhiên    hỉ   khí   hòa.
Giác  ngộ   nhất  sinh   tu  phước  huệ,
Niên  niên   sở  nguyện   đắc   hoan  ca.

*Trung nguyên  tiết.



*Dịch:-   Bài   29

ĐẠO  LÀM  NGƯỜI

Lớn rồi, có vợ, phải xây nhà,
Hải Đảo & Ngọc Nhiên  ráng  thuận hòa.
Phải nhớ  siêng tu  hai  phước huệ,
Về sau mới được hưởng hoan ca.

*Rằm  tháng  bảy
君 子 之 交 淡   若水
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

nhược thủy

*第三十首

半結

六一須庾只頃間
寔知暫界得輕安
三男二女孫如子
足業多方道換人
慈善常施恩滿地
真心喜活慧中津
佳緣四十年和合
覺悟同修解脫分

*八月十一日
(  到歲及第四十年的成婚紀念  )

*Âm:-  Đệ  tam thập thủ

BÁN   KẾT

Lục nhất tu du chỉ khoảnh gian
Thật tri tạm giới đắc khinh an.
Tam nam nhị nữ tôn như tử,
Túc nghiệp đa phương đạo hoán nhân.
Từ thiện thường thi, ân mãn địa
Chơn tâm hỉ hoạt, huệ trung tân.
Giai duyên tứ thập niên hòa hợp,
Giác ngộ đồng tu giải thoát phần.

*Bát nguyệt thập nhất nhật
(Đáo tuế khánh hạ cập đệ tứ thập niên thành hôn đích kỷ niệm)

*Dịch:- Bài  30

BÁN   KẾT

Sáu mốt tuổi trời chỉ thoáng qua,
Trần  ai cõi tạm, thật đây  mà !
Ba trai, hai gái, con như cháu,  (1)
Lắm cảnh (2) , nhiều nơi (3)  cửa với nhà.
Từ  thiện thường làm, ân khắp chốn,
Chơn tâm hằng sống, huệ trong  ta.
Bốn mươi năm cưới, vui hòa thuận,
Giác ngộ cùng tu đến Phật-Đà.

*Ngày 11 tháng 08 Bính Tuất.
(Mừng thọ đáo tuế và kỷ niệm năm thứ 40 ngày cưới vợ)

*CHÚ  THÍCH:-
(1) 3 con trai,  2 con gái    3 cháu  trai, 2  cháu gái.
(2) Đã làm :- học trò, lính, cải tạo (tù), thầy giáo, thợ điện, thợ thiếc, nông dân…
(3) Đã cư ngụ :-Củ Chi, Sài Gòn, Thủ Đức, Vũng Tàu, Bình Dương, Phước Long, Tây Ninh …  Củ Chi.
君 子 之 交 淡   若水
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

nhược thủy

*第三十一首

暫別

老師無事人
我是無用真
不比世間位
道亦外圍民
忘惜諸朋友
莫愁各宗親
明心去來覺
久病潦倒身
次生早悟性
浮塵我別分

*丙戌端午節
*Âm:-
Tạm biệt
Lão sư vô sự nhân
Ngã thị vô dụng chân
Bất tỉ thế gian vị,
Đạo diệc ngoại  vi dân.
Vong tích chư bằng hữu
Mạc sầu các tông thân !
Minh tâm khứ lai giác,
Cữu bệnh lạo đảo thân.
Thứ sanh tảo ngộ tánh,
Phù trần ! Ngã biệt phân !

*Dịch:-

XIN CHÀO

Thầy là người vô sự
Con là kẻ vô dụng
Đời đã chẳng bằng ai
Đạo  cũng  đứa đứng ngoài…
***
Người thân chớ tiếc gì
Bè bạn khỏi  thương chi
Thân ốm đau quặt quẹo
Chỉ tâm biết đường đi
***

Lần  sau xin đến sớm
Đời ơi !   Xin chào mi !

*26/06/2006
君 子 之 交 淡   若水
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook

Trang trong tổng số 7 trang (69 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] [5] [6] ... ›Trang sau »Trang cuối