Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Trịnh Hoài Đức » Cấn Trai thi tập » Thoái thực truy biên tập
Đăng bởi Vanachi vào 04/07/2018 09:34
Cao thử Tân Châu tài á tuế,
Phẫu già Chân Lạp hốt nguyên triêu.
Cố viên cô phụ thu thiên hội,
Khách địa thuỳ tương bách tửu yêu.
Hồng đối ngư đăng đào thổ nhuỵ,
Thanh liên nho phục thảo trừu điều.
Hồi khan vật hoán tinh niên cải,
Bất xả sơ tâm độc tịch triều.
Bánh bột lọc và bắp ở Tân Châu mới gần hết năm,
Chậu gỗ kèn thổi đất Chân Lạp bỗng ngày mồng một Tết.
Vườn cũ đã phụ hội đánh đu,
Đất khách ai người đem rượu bách mời.
Đào nở nhuỵ đỏ đối ngọn đèn chài,
Nhánh cỏ quệt xanh như màu áo nhà nho.
Ngoảnh nhìn vật đổi sao năm dời,
Không bỏ tấm lòng ban đầu như nước triều hôm sớm.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Mới hôm qua ở Tân Châu,
Mà nay Chân Lạp ngày đầu năm sang.
Hội đánh đu đã phụ phàng,
Ở nơi đất khách ai mang rượu mời?
Đối đèn chài, đào nở tươi,
Cỏ xanh màu áo của người làng nho.
Ngoảnh nhìn biến đổi nắng mưa,
Lòng ta chẳng đổi, giống như nước triều.