Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Thảo Phương
Dường như ai đi ngang cửa,
Hay là ngọn gió mải chơi?
Chút nắng vàng thu se nhẹ,
Chiều nay,
Cũng bỏ ta rồi.
Làm sao về được mùa đông?
Chiều thu - cây cầu...
Đã gãy.
Lá vàng chìm bến thời gian,
Đàn cá - im lìm - không quẫy.
Ừ, thôi...
Mình ra khép cửa,
Vờ như mùa đông đang về!
Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]
Không đề gửi mùa đông
Dường như ai đi ngang cửa
Gió mùa đông bắc se lạnh
Chút lá thu vàng đã rụng
Chiều nay
Cũng bỏ ta đi
nằm nghe xôn xao tiếng đời
mà ngỡ ai đó nói cười
Bỗng nhớ cánh buồm xưa ấy
Giờ đây cũng bỏ ta đi
Làm sao về được mùa đông
Dòng sông, đôi bờ cát trắng
Làm sao về được mùa đông
Để nghe chuông chùa xa vắng,
Thôi đành ru lòng mình vậy
Vờ như mùa đông đã về.
2. Dường như ai đi ngang cửa
Gió mùa đông bắc se lạnh
Chút lá thu vàng đã rụng
Chiều nay
Cũng bỏ ta đi
nằm nghe xôn xao tiếng đời
mà ngỡ ai đó nói cười
Bỗng nhớ cánh buồm xưa ấy
Giờ đây cũng bỏ ta đi
Làm sao về được mùa đông
Dòng sông, đôi bờ cát trắng
Làm sao về được mùa đông
Mùa thu, cây cầu đã gẫy
Thôi đành ru lòng mình vậy
Vờ như mùa đông đã về.
Chiều thu - cây cầu...
Đã gãy
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Gửi bởi PH@ ngày 04/09/2019 17:19
Đã sửa 2 lần, lần cuối bởi PH@ ngày 28/11/2019 10:15
No title that sends to the winter
It seems that somebody go across the door,
Or a wind indulges in playing?
A bit of autumn golden sunshine’s light dried,
This evening,
Also has abandoned me.
How do to come back the winter?
In autumn evening – the bridge…
Has been broken.
Yellow leaves sink into time-home port,
The flock of fish – silent – not to whisk.
Oh yes, cease…
I myself go out to close soft the door,
Pretend as the winter is coming back.
The nostalgic of winter
(Lyric songs of Thao Phuong and Phu Quang)
It seem that, somebody go across window
North- eastern season-wind one’s heart wrung
Some yellow leaves of autumn have fallen
This afternoon also abandon me to leave.
Lie together listen to very noisy life- voice
Still think someone is speaking, laughing
Suddenly remember the former full sail
Nowadays also abandon me to leave.
How do to come back the winter
River with white sand along two bank
How do to return the winter
To hear in the evening bell far way.
It can’t be helped to lull one’s heart so
Pretend as the winter has come back
How do to return the winter
River with white sand along two bank
How do to come back the winter
The autumn-bridge has been broken
It can’t be helped to lull one’s heart so
Pretend as the winter has come back.