Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Phạm Hy Lượng » Bắc minh sồ vũ ngẫu lục
Đăng bởi Phạm Hy Hưng vào 26/12/2022 04:11, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi tôn tiền tử vào 23/01/2023 12:15
Chỉ điểm Yên Đài lộ,
Sơ quá Trác Quận kiều.
Tỉnh hà đê tiếp ảnh,
Thu thuỷ ám thông triều.
Mã túc trùng lan thúc,
Xa thanh sổ lý hiêu.
Phân minh tầm mộng cảnh,
Đề ngạch hảo trùng miêu.
Thẳng hướng về đường Yên Đài,
Bắt đầu qua cầu Trác Quận.
Ráng mây soi liền bóng nước,
Nước mùa thu bao phủ những ngọn sóng triều.
Chân ngựa thúc mạnh vào thành cầu,
Tiếng xe đi vang xa mấy dặm.
Rõ ràng gặp cảnh như trong mộng,
Tấm biển đề miêu tả lại rất hay.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Phạm Hy Hưng ngày 23/01/2023 12:09
Đường Yên Đài thẳng tiến,
Cầu Trác Quận vừa qua,
Ráng mây in bóng nước,
Thu thuỷ, thuỷ triều sa.
Thành cầu chân ngựa thúc,
Xe chạy, tiếng vang xa.
Gặp cảnh như trong mộng,
Biển đề hợp ý ta.