Đăng bởi tôn tiền tử vào 27/03/2015 10:15
Une Sainte en son auréole,
Une Châtelaine en sa tour,
Tout ce que contient la parole
Humaine de grâce et d'amour ;
La note d'or que fait entendre
Un cor dans le lointain des bois,
Mariée à la fierté tendre
Des nobles Dames d'autrefois ;
Avec cela le charme insigne
D'un frais sourire triomphant
Eclos dans des candeurs de cygne
Et des rougeurs de femme-enfant ;
Des Aspects nacrés, blancs et roses,
Un doux accord patricien :
Je vois, j'entends toutes ces choses
Dans son nom Carlovingien.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 27/03/2015 10:15
Một thánh nữ hào quang,
Một bà chúa lầu hồng,
Trong giọng nói ẩn tàng,
Tình yêu lẫn duyên nồng;
Nốt nhạc vàng nàng thốt:
Tiếng còi trong rừng xa
Hoà cùng niềm kiêu hãnh
Các mệnh phụ ngày xưa;
Với một nét kỳ duyên
Của nụ cười chiến thắng
Thiên nga lộ vẻ thơ,
Và vẻ mặt đỏ hồng
Của trẻ thơ-thiếu phụ.
Những dáng vẻ lung linh
Hài hoà cùng tôn thất;
Tôi thấy và nghe tất
Trong tên họ Công Tằng.