Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Nguyễn Văn Giao » Đạm Như thi thảo
Đăng bởi hongha83 vào 01/03/2024 11:07
抱琴訪高友,
淒切動秋聲。
別鶴一腔罷,
滿階空月明。
Bão cầm phỏng cao hữu,
Thê thiết động thu thanh.
Biệt hạc nhất khang bãi,
Mãn giai không nguyệt minh.
Ôm đàn đến thăm bạn quý
Tiếng thu buồn thê thiết
Một tiếng hạc cô đơn vừa dứt
Đầy thềm sáng ánh trăng suông
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 29/02/2024 11:07
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi hongha83 ngày 02/03/2024 11:18
Ôm đàn thăm bạn quý
Thê thiết động tiếng thu
Hạc kêu tròn một tiếng
Đầy thềm sáng trăng suông
Ôm đàn thăm bạn quý,
Thê thiết tiếng thu buồn.
Tiếng hạc lẻ loi dứt,
Đầy thềm trăng sáng buông.