Thơ » Trung Quốc » Minh » Lư Long Vân
Đăng bởi tôn tiền tử vào 18/10/2021 14:01
秋色憐清夜,
新涼逗客窗。
下帷嫌晝短,
差可對銀釭。
Thu sắc liên thanh dạ,
Tân lương đậu khách song.
Hạ duy hiềm trú đoản,
Sai khả đối ngân công.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 18/10/2021 14:01
Cảnh thu luyến lưu đêm sáng,
Song khách hơi mát tạm dừng.
Buông màn hận vì ngày ngắn,
Buộc lòng đối diện đèn đơn.