Thơ » Trung Quốc » Chu » Khổng Tử » Thi kinh (Kinh thi) » Nhã » Tiểu nhã » Đồng cung chi thập
Đăng bởi Vanachi vào 26/12/2015 10:54
之子於征,
有聞無聲。
允矣君子,
展也大成!
Chi tử vu chinh,
Hữu vấn vô thanh.
Doãn hỹ quân tử,
Triển dã đại thành.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 27/12/2015 10:54
Các vị cùng ra đi săn ấy
Biết quân đi chẳng thấy ồn ào
Lòng tin quân tử dồi dào
Đại thành công ấy xiết bao chân tình!
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 22/04/2021 16:56
Các vị cùng ra đi săn ấy
Biết quân đi chẳng thấy ồn ào
Lòng tin quân tử dồi dào
Đại thành công trạng dồi dào mở mang!