Thơ » Anh » John Keats » Hôm trước ngày lễ Thánh Agnes (1819)
“It shall be as thou wishest,” said the Dame:
“All cates and dainties shall be stored there
Quickly on this feast-night: by the tambour frame
Her own lute thou wilt see: no time to spare,
For I am slow and feeble, and scarce dare
On such a catering trust my dizzy head.
Wait here, my child, with patience; kneel in prayer
The while: Ah! thou must needs the lady wed,
Or may I never leave my grave among the dead.”
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 03/01/2010 03:50
Bà cụ bảo: "Mọi việc rồi sẽ như anh muốn
Và bao nhiêu bánh trái, thức ăn ngon
Sẽ nhanh chóng dồn về cho buổi lễ đêm
Bên khung thêu, anh sẽ thấy chiếc đàn cô ấy
Chớ phí thì giờ, tôi chậm người và yếu
Nên không dám tin cái đầu dại của tôi
Hãy đợi đây, và kiên nhẫn, anh ơi
Hãy quỳ xuống cầu kinh trong lúc đợi
A! Anh nhất thiết kết hôn cùng cô ấy
Hoặc là tôi trọn kiếp ở trong mồ"